摘要:日本文字的由来是什么?不光日本文字源于中国,还有它也是源于中国,下面是趣探网小编收集整理的内容,希望对大家有帮助!
日语是一种语言,而日文是一种文字。日文是日语的写法,每个国家都有代表自己的语言文字,那大家知道日本文字的由来是什么吗?
起初,日本是没有文字的。隋唐时期,日本派大量使者到中国学习先进的文化知识。其实在东亚文化圈的国家或多或少都受到过中国文化的影响,如越南,日本、朝鲜、韩国等。特别是日本,因为日本是中国的邻国。在漫长的历史中,日本一直追求对中国文化的“吸纳”。从最早的唐朝开始,唐朝使节不断往来于海峡两岸,带走了中国文化。
只是【趣探网】 即使我 们看看今天的 日本,我 们也 可以从它的 文化中看出它与 中华文化的 渊源。例如 ,日本雅乐,这是 在 日本平安时期的 一种传统音乐。
在 20世纪上半叶,在 错误的 扩张政策的 带领下,日本对中国发动了 侵略战争,对双方都造成了 一定的 伤害。然 而,日本深受中国文化的 影响,这是 不可否认的 。事实上,雅乐最
初是 在 奈良时代从中国和 朝鲜传入日本的 。后来,经过 模仿和融合,产生了 今天人们所 看到的 日本雅乐,从本质上说,日本文字的 由来起源于 中国。另一是
日文,这可能被日本的一些网民所 否认。 然 而,日文确实起源于 中国的 汉字。这可以从写作中看出,日文书写系统包括三个系统的 文字,即汉字,平假名,片假名。不过
不能只说,还要看出处。 在 公元3世纪之前,日本只有 语言没有 文字,一切都是 通过 口头流传的 。一开始因为还在 新时代时期和 奴隶社会初期,规模不大。 文字的 缺失并没有 给他 们带来不便,但 后来奴隶社会发展到一定规模,光靠语言是 不能满足人的 需求的 。此时,日本急需用词。但
是 ,系统化写作并不是 那么容易诞生的 。经过 漫长的 折腾,还是 没有 什么大的 进展,只是 公元3世纪的 一天。百济的 和 尚给他 们带去了 文字,在 《古事记》和 《日本书记》都记录了 这件事,但 和 尚的 姓氏没有记录。《古事记》中有 一段话:应神天皇时代百济学者 王仁东渡日本献《论语》和 《千字文》。日本人在 一定程度上简化了 汉字。 当时草书盛行于 中国,日本人在 简化文字时参考了 草书的 笔法,最 终形成了 和 汉混交体的 日文。无论如
何,汉字就这样传到日本了 ,日本人开始借用汉字的 文字,因此,我 们可以看到汉字在 早期的 《古事记》 日本书中被广泛使用,这就是 日本文字的 由来。