公元752年,对政治前途失意的李白,这时已经离开长安,漫游天下。
在嵩山颖阳丹丘生家中,李白与好友开怀畅饮。
酒酣耳热之际,李白写下了这首流传千古的《将进酒》:
君不见,黄河之水天上来,
奔流到海不复回。
君不见,高堂明镜悲白发,
朝如青丝暮成雪。
人生得意须尽欢, 莫使金樽空对月。
天生我材必有用, 千金散尽还复来。
烹羊宰牛且为乐, 会须一饮三百杯。
岑夫子,丹丘生,
将进酒,杯莫停。
与君歌一曲, 请君为我倾耳听。
钟鼓馔玉不足贵, 但愿长醉不愿醒。
古来圣贤皆寂寞, 惟有饮者留其名。
陈王昔时宴平乐, 斗酒十千恣欢谑。
主人何为言少钱, 径须沽取对君酌。
五花马,千金裘,
呼儿将出换美酒, 与尔同销万古愁。
读了这首诗以后,身心俱畅,痛快淋漓,好像跟随李白进行了一次畅游一样。
在这首诗里,李白一方面表达了“人生得意须尽欢”的及时行乐思想,另一方面也表达了【趣探网】
“天生我 材必有 用”的人生豪情。全诗感情奔放,语言流畅,如大河直下,气象万千,具有很强的艺术感染力。
因为《将近酒》入选了中学语文课本,所以大家几乎是读着
这首诗一路长大的 ,不过,估计很少有 人会想到,这其实是 一首“假诗”!在1990年出土的敦煌文献中,有幸发现了
唐人手抄版本的《将进酒》,如今学界普遍认为,敦煌版的《将进酒》(名为《惜罇空》)更有 可能是 李白的 原版,而我们教材中的《将进酒》,是 出自宋刻版的 《李太白文集》,宋人收录的 版本,有很大概率会修改。下面我们来看看两首诗的不同之处。
首先,题目就不一样,敦煌版的题目为《惜罇空》,这与诗中“莫使金樽空对月”一句有紧密联系。
诗人喝酒半酣之时,主人想要罢饮,于是诗人满腹悲愤,豪情奔涌而出,开始指责“主人何为言少钱,径须沽取对君酌”。
李白的这首几近天成的佳作,可以说,就是因为“罇空”引起的,因此,《惜罇空》很可能是《将进酒》的前身。
从诗歌内容来看,也有几句有所不同。
第一句,“床头明镜悲白发”,它虽然
没有“高堂明镜悲白发”那样奔腾大气,但 可能更加符合李白的 风格,更真实。李白常常因愁思而夜不能寐,所以才有了“床前明月光,疑是地上霜”,才有了“举杯邀明月,对影成三人”。
“床头”二字,更有深意,更能让人看到作者的满腹惆怅,更能引起读者的共鸣。
第二句,“天生吾徒有俊才”,它虽然不及“天生我材必有用”那样充满豪情自信,但更可能是李白的原句。
理由有二。
第一,从用韵的角度而言,“天生吾徒有
俊才,千金散尽还复来”中,“才”和 “来”是押韵的 ,改为“天生我材必有 用”则明显不押韵。古诗在转韵时有一个特点,即转韵首句要用韵,称为“逗韵”。
张若虚的《春江花月夜》、李白的《蜀道难》、白居易的《长恨歌》等,都是“逗韵”的典范之作。
因此,李白肯定不会出韵,“天生我材必有用”这一句,应是经过后人之手改造而来。
一些学者
,常常因“天生我 材必有用”这一句断定,这种高度自信的 豪言壮语,只有 开元盛世时才有,这实在是一个谬误,殊不知,“天生吾徒有 俊才”才是李白的 初衷。第二,从诗歌的语境上来看,诗人李白是在游宴的场景中,对好友岑夫子、丹丘生等人进酒勉励。
这里的“吾徒”者,即指李白、岑夫子、丹丘生等在场之人,劝勉参与酒宴之人“勿惜囊中财,且惜空酒樽”。
这种情感,在整首诗中都是一以贯之的。
根据以上两个理由,可见,“天生吾徒有
俊才”更合理,同时,我们也 可以看出,《惜罇空》实际上正是对全诗旨趣的高度概括。再有,“朝如青云暮成雪”一句。敦煌版本写作“青云”,传世文献中多作“青丝”。
哪一种更好呢?
“青云”更好!
理由同样有两个。
第一,汉唐以来,常有用“云”比喻鬓发的描写,比如杜牧《阿房宫赋》中,“绿云扰扰,梳晓鬟也”一句。
第二,从艺术角度来看,“青云”到“雪”的转换,既是同类对偶,又意趣非凡,它的
表达效果比“青丝”到“雪”的 转换更具韵味,所以“青云”更胜一筹。最后,“古来圣贤皆死尽”一句。
敦煌版皆写成“死尽”,传世版本则写为“寂寞”。
实际上,“死尽”与
下文中的“惟有 饮者 留其名”的语意最为连贯,李白李白强调“古来贤圣皆‘死去’”不独于 古,而更重于今,更直白有 力地表达了 对自身遭遇的 愤慨之情,换句话说,“死尽”这样的狂言更有冲击力。或许,对于宋人的审美而言,“死尽”显得不雅,所以改为了“寂寞”。
当然,以上并没有
将《惜罇空》与《将进酒》的 不同之处,完全都罗列出来,但 通过一些典型分析,应该说,敦煌版《惜罇空》是 现存最接近李白此诗原貌的文献,我们之前倒背如流的 《将进酒》很可能是一首“假诗”!那么,你是如何看待《将进酒》与《惜罇空》的呢?欢迎在评论区留下你的看法。